A good example of a
displaced family is General Musharraf, who lived in New Delhi until the age of
four when his mother suddenly had to leave with her three children. She later recalled
in an interview with the New Yorker: " We fled for our lives. We took the
last train out of Delhi. The train passed through entire neighborhoods that had
been set to the torch. Bodies were lying along the rail tracks. There was so
much blood. Blood and chaos were everywhere.”
At the heart of
Partition was a fundamental dispute over polity, minority rights, and who laid
claim to representing the subcontinent's large Muslim minority. The Indian
National Congress, the party of Gandhi and Nehru, a party-cum-movement
advocating Indian self-rule and demanding that the British quit India, claimed
to represent the voices of all Indians. Indeed, the party had a tremendous
grassroots following, and it explicitly included India's significant Muslim
minority, though many (including Nehru) argued that the Congress had a
Hindu-majoritarian wing which compromised its ability to claim complete
neutrality on the matter of religion. Mohammad Ali Jinnah's Muslim League
sought to be the Muslim voice, also demanding independence from colonial authority
but arguing that the interests and basic rights of Muslims could not be assured
without some clearly articulated political autonomy, for in any dispensation,
Muslims could be outvoted by Hindus nearly four to one. The Muslim League also
advance the "Two Nations Theory," the concept that Hindus and Muslims
belonged to two separate nations which could neer
satisfactorily live side by side. Yet the Muslim League was not the sole voice
of the subcontinent's Muslims, and its claim to represent Muslim interests was
not borne out by voting patterns until the year before Partition. The Muslim
League was least appealing to the very territories which it hoped to
incorporate for the envisioned Pakistan. In Punjab, a northern Indian state
claimed by the Pakistan movement as the central territorial building block,
both the Congress and the Muslim League faced a regional power, the Unionist
Party, in competition for mass support. The Unionist Party was a coalition of
Hindu, Muslim, and Sikh landed interests, and was not in favor of Partition,
which would tear the province of Punjab apart. Again, in Bengal the Muslim
League did not command the allegiances of all the province's Muslims, many of
whom cast their lot with Fazlul Haq's Krishak Praja Party in eastern Bengal. In
the Northwest Frontier Province, the Khudai Khidmatgars led by Khan Abdul Ghaffar Khan advocated an
independent Pukhtunistan (land of the Pashtuns), not
accession to either independent India or Pakistan. So the Pakistan demand was
itself a contingent outcome, one which resulted from careful politicking prior
to 1947 and which was emphatically not the declared demand of all the
subcontinent's Muslims. The contentious nature of this history is hard to
remember more than fifty years on, but it underscores the limits of the nation
as projected by the Pakistan demand even before its legal form came into being.
This pursuit, in
India as well as in Pakistan, drew upon teleological narratives of the past and
of religious community that had their roots in a nineteenth-century language
controversy in northern India. Many scholars have argued that in fact the
progressive differentiation of Hindu and Muslim communities was the result of
colonial intervention rather than in any inherent sense of difference. Indeed,
the historical record here underscores the contention of linguistic
anthropologists Susan Gal and Judith Irvine that ideologies have the capability
to construct boundaries of languages from what had previously been fluid
interactions. See, Susan Gal and Judith T. Irvine. "The Boundaries of
Languages and Disciplines: How Ideologies Construct Difference." Social
Research 62, no. 1 (1995). For an example of this phenomenon in Africa. see
Patrick Harries, "Discovering Languages: the historical origins of
standard Tsonga in southern Africa," in Language and Social History:
studies in South African sociolinguistics, ed. Ranjend
Mesthie (Cape Town: David Philip, 1995).
This insight extends
as well to the identification of linguistic difference during the sameperiod. Specifically, the presumption that Urdu was the
obvious national language of the region's Muslims was the outcome of two
intertwined phenomena: the geographical baseof the
Muslim League'sprimary support, and the pre-history
of what became known as the "Hindi-Urdu controversy."
Up until 1946 the
primary support for the Muslim League's Pakistan demand was located in the
North-West Provinces, termed the "Muslim minority" provinces. This
was the very same territory of the contentious Hindi-Urdu controversy that took
place in the second half of the nineteenth century. This meant that a salient
political issue for Muslims in the region was the "protection" of
Urdu, even though Muslims in the vast expanse of British India and the various
princely states obviously spoke a wide variety of other languages; but with the
political core centered on the North-West Provinces, ideas about who and what
constituted Islamic India collapsed the cultural imagination onto the great
historical and cultural traditions of that particular land to the exclusion of
everywhere else.
But why did Urdu need
"protection," and from what or whom? How did language protection
acquire a veneer of religion? Scholars have written in depth about this
language controversy, which paved the way for a growing consensus that linked
language and religion into the slogans "Hindi-Hindu-Hindustan" in
opposition to "Urdu-Muslim (Pakistan)."
Given the factual
conundrum that neither Hindi nor Urdu, at least in the forms they would assume
by the twentieth century, had any particular role in sacred religious texts,
this opposition appears all the more perplexing in retrospect. In effect, these
two languages would become the bearers of religion first, then nation by proxy.
Mapping the national
language's origins constitutes an exercise in intellectual circuitousness given
the many ways it has been described. Although written in a modified Arabic
script, the legacy of Persian's regional influence through the Muslim rulers of
North India, Urdu's grammar is nearly identical to that of Hindi, India's nationallanguage and one written in the Devanagari
(Sanskrit) script. The name "Urdu" is itself a short fonn of "Zaban-e-Urdu-e-Mu'alla,"
or "Language of the Exalted (Military) Camp" -attesting to the belief
that the language's origins lie in the interaction of Turkish and
Persian-speaking military troops with indigenous Indian soldiers in the Mughal
employ. This is the standard narrative of Urdu's birth, though even that is
under revision.
In fact Shamsur
Rahman Faruqi has argued the name ''Urdu'' did not come into existence until
the end of the eighteenth century, the very tail end of the historical period
which supposedly produced the language. (Faruqi, Early Urdu Literary Culture
and History, 60.62.) Faruqi argues instead that the belief that the name
"Urdu" referenced the military camp is incorrect, and that it refers
to Shahjahanabad instead, and that the actual birth
of Urdu as a literary language stemmed from the production of works by Sufis in
the Deccan and in Gujarat. But as Faruqi notes as well, what we call Urdu today
could-at any point from perhaps the late sixteenth through nineteenth
centuries-have been called, variously, HindvI, HindI, DihlavI, GujrI, DakanI, Rekhtah,
"Moors" (a British coinage), Hindoostanic, Hindoostanee, and Clearly there was a question of
boundaries at work here, or rather a lack thereof. Such a promiscuous history
of naming forces us to ask: If Urdu was not Hindi, but at one time it was, then
what was Hindi, how could it be distinct from Urdu, and how could each language
be the proxy for religious community? This question, as Alok Rai observes, in
fact can never be adequately answered:
Even the simplest
questions beget further controversy, but no clarification. Thus, consider the
following elementary queries: are Hindi and Urdu two names of the same
language, or are they two different languages? Does Urdu become Hindi if it is
written in the Nagari script? Is Hindi Hindu? Is Urdu Muslim. even though
Muslims in distant Malabar have been known to claim it as their mother tongue?
The only reasonable, and maddening, answer to all these questions is, well, yes
and no. In respect of neither Hindi nor Urdu can one give an unambiguous
answer: one has to go into the historical detail to explain how/why it isn't;
and then, in the space of a few decades, why it is. (Rai, Hindi Nationalism, 4.
Emphasis in original.)
As Rai suggests, the
devil is in the details of history. Much of this is perhaps unknowable to the
degree of precision we may wish to have, or at least the kind of precision that
would map onto our twenty-first century categories of analysis. In facht when Mughal Persian-language texts referred to the
"Hindvi," it could mean Telugu, or Marathi,
Dakani, or perhaps anything other than Persian.
Here is what we do
know: the arrival of the British colonizers, early missionaries as well as
later East India Company officials, began a new chapter in the identification
of language boundaries in north India. In the very same way that Company men
sought to codify Hindu law from Sanskrit texts, on the assumption that there
must be a Hindu law and those legal traditions would obviously be located in
Hindu texts, the process of writing grammars for the languages they found in
India would be inflected by ideologies of language and race, and a belief in
the necessity of different races having different languages. And a belief that
Hindus and Muslims were different races.
Of course,
recognition of some kind of difference manifested in language-be it religious
or aesthetic, or even a response to an Iran-centered Persianate regional world
was at work prior to British colonization, if the now-mythical story of famed
poet Vali's trip to Delhi is any guide. Vali was advised to purge his Hindvi language of the indigenous idiom in favor of a purer
Persian-and after he began to do so, his poetry took Delhi by storm. Yet even
the beginnings of this purging was not the same as the identification of
language as the bearer of religion, for which we must briefly touch upon Fort
William College. Already at the starting date of this website we presented an
article on related issues see : conqueredtheworld.html.
In 1800 the East
India Company founded Fort William College in Calcutta, a school created first
to train its officers in the local languages so they could function in their
new administrative roles, but which would later embark upon a program of
educating Indians for employment as well. The College had professors to teach law,Greek, Latin, English, Persian, and Arabic; the Indian
language offerings were firstHindustani and Sanskrit.
Hindustani, presented in the Arabic script, was taught by theauthor
of the first grammar of Hindustani and an English-Hindustani dictionary,
Professor John Gilchrist. When the College hired a Gujarati Brahmin instructor
to teachBhakii (in the Nagari script) in 1802, the
foundation was laid for Hindi as the language of the Hindus.The
instructor as we showed in our earlire article ,
authored a number of texts that formed the beginnings of modem standard Hindi,
with its Sanskritic vocabulary purged of Perso-Arabic influence.
Missionaries employed this new Hindi to translate their own texts to spread the
word to Hindus, and as well in writing school textbooks for their expanding
missionary education activities among India's vast population.
When the colonial
government began to support local primary education in vernacular languages, in
their need for school textbooks they drew upon missionaries work. The texts
remained, for all their simplicity, Sanskrit-oriented. It was an explicitly
Hindu culture which formed the frame of reference. For the ancient spread of
Sanskrit and why the British liked it see: sanskrit.html
The only problem
remaining was that Indians themselves were not yet aware that their own
language was impure, and that it needed remedial attention. As late as 1846,
the principal of Benaras College implored his
students to use their own language, the language of their culture. To this
request he was told
We do not clearly
understand what you Europeans mean by the term Hindi, for there are hundreds of
dialects all in our opinion equally entitled to the name...If the purity of
Hindi is to consist in its exclusion of Musalman
words, we shall require to study Persian and Arabic in order to ascertain which
of the words we are in the habit of using every day, is Arabic or Persian and
which is Hindi. With our present knowledge we can tell that a word is Sanskrit
or not Sanskrit, but if not Sanskrit it may be English or Portuguese instead of
Hindi for anything we can tell. (King, One Language, Two Scripts, 90)
In 1837 the British
passed a resolution replacing the court language, Persian, with local
vernaculars. This would lead to its replacement by Bengali in Bengal, Oriya in
Orissa, and Hindustani in the Arabic script in the North-West Provinces. It
should be noted that the Punjab region was not yet part of the British Empire
as it remained under Sikh dominion until 1849.
While Hindustani had
official state patronage, a greater consciousness of Hindi as a separate
language with its particular script was gradually increasing. Hindi-language
publications in Nagari were growing quickly, with far greater numbers than
Urdu, and a new cwrent of thought began to bubble up,
one that sought parity for Hindi against the patronage already afforded HindustanilUrdu. Benaras and
Allahabad, for example, became the centers of a new Hindi publishing movement.
Through the creation of this new literary sphere, Hindi began to establish
itself as a standard language with a literary canon, laying claim to a
pre-Islamic heritage through a purified language, employing explicitly Hindu
themes, and a landscape valorizing sites important to Hindus. In other words,
Hindi as a language and literature, then, restricted the meaning of Hindu, even
as it claimed to inscribe the autobiography of Hindustan as a nation.
As the nineteenth
century continued, advocacy for Hindi in the Nagari script continued to gain
force, and the demands became political. Hindi advocates petitioned the
colonial authorities for the equal privilege to use Nagari-script Hindi in the
courts, and as well for the right to a Hindi-language primary education.
Pamphleteering for Hindi's right to participate in the official spheres of
public life allied the language with the masses-the Hindu masses-and forged a
discourse at once about religion and the spread of democracy, through language.
Urdu was figured as a foreign imposition, an alien script with alien words that
came from alien invaders. As Hindi became a more potent sociopolitical force,
Urdu speakers felt themselves under attack. Urdu then became a language in need
of "defending," a language represented by its partisan proponents as
a core aspect of Muslim life itself.
The Hindi-Urdu
Controversy in north India, in conjunction with movements for religious
reformation within Hinduism and Islam slightly predating and continuing during
the same period, participated in community schismogenesis,
a process which at its end points, would result in the complete association of
Urdu with Islam and Hindi with Hinduism. (See Muzaffar Alam, The Languages of
Political Islam in India, The University of Chicago Press, 2004).
Prior to this period
there was fluidity of these boundaries; writers experimented with using both
scripts, with incorporating vocabulary from Sanskritic, Persian, English, even
Portuguese sources, all illustrating that the idea of Hindi-Urdu as separate languages,
and even that different scripts meant linguistic difference, was well a
work-in-process rather than a natural form of existence.
Following this period
of reformation and language controversy, however, such fluidity would become
almost unimaginable, and today's languages have diverged from one another
beyond all recognition. One result of the prominent role this Hindi-Urdu
controversy occupied in the imagination of the Muslim League was that
protecting the Urdu language came to stand in for protecting Muslim interests;
organizations founded to protect Urdu would give way to a next generation
successor in the Muslim League. This may have been an important concern for
residents of the North-West Provinces, but no one has yet suggested that it
rose to a similar level of primacy in the territories which would eventually
form Pakistan.
Also the hardening of
religious boundaries of Sikhism was, as with the Hindi-Urdu controversy, a late
nineteenth-century development. See Harjot Oberoi, The Construction of
Religious Boundaries: Culture, Identity, and Diversity in the Sikh Tradition
(The University of Chicago Press, 1994).
Indeed, East Bengal
had its beloved Bengali; Sindh had Sindhi; the. Northwest Frontier Province had
Pashto, and of course Punjab had Punjabi and what was then known as Multani,
now called Siraiki. Within Punjab, as a result of an
unusual social configuration, the Punjabi language existed in three scripts:
Gurmukhi as a sacred language of the Sikh religion, but as well in Arabic
script form as a language of Sufi verse and regional romance tales, and in a
Devanagari form as well. But by the time of Pakistan's birth, the elision of
Urdu-Muslim-Pakistan was complete, and yet highly compromised. A revealing
moment in this historical narrative was the fact that the first film produced
in Karachi was Hamlin Zabiin ("Our
Language"), a 1955 effort to perform the existence of a simulacrum. As
film historian Mushtaq Gazdar notes, "Although
Urdu was not the mother tongue of most of the people involved...the film very
strongly emphasized its importance as the national language. It was made with
good intentions, but as the film unfortunately contained several admonitory
sequences, it did not go down well with film goers.
Recently the Punjabi
language with-a healthy 55.6% of the population of Pakistan according to a
recent census data,80 and 29% even in 1951, i.e., immediately after
Partition and prior to the loss of East Pakistan, there is a counterfactual
puzzle about why Punjabi has not, like so many other languages in Pakistan,
been the center of vigorous politicaldemands.
(Government of Pakistan, Population and Housing Census of Pakistan 1998, Vols.
1-5, 127 Longer-term historical processes have shaped the social role of
Punjabi in Pakistan. Though one tends to think of Punjabi as the language of
the Sikh religion (which it is, in Gurmukhi script), the period of Sikh rule in
Punjab was not one notable for official patronage of Punjabi language. Under
the Sikhs, Persian had been the language of state, continuing the language
policy of their Mughal predecessors. When the British "annexed"
Punjab in 1849, they sought to implement a "local vernacular" as an
official administrative language, as they had done with other territ under
British administration. They chose Urdu rather than Punjabi. It was the
administrative exigencies of staffing this new territory-by those trained in
"Hindustani" in other parts of the Indian empire-that tipped the
balance in favor of Urdu.
It was also clear to
British authorities that the Urdu language was not one widely understood at
that time in the Punjab, though the language that was spoken there was deemed
"only a patois. Thus the colonial policy privileged Urdu in official
matters of state at the expense of Punjabi. Yet this policy did not kill off
Punjabi; instead, the language in its Arabic script-form flourished in
non-state spheres through religious oral and textual literature of Sufi
shrines, oral naratives, and musical performances.
Punjabi in its Gurmukhi-script form, of course, flourished via Sikh religious
patronage.
This colonial policy
likely explains the anomalous sociology of Urdu literary life in the Punjab.
There was a well-established mixing of Punjabi and Urdu literary spheres much
predating Partition: many of Urdu's best known authors were Punjabis. At least
a century of tradition of urban Punjabis sought literary _expression via Urdu
(Manto, Krishan Chander, Rajinder Singh Bedi, Iqbal, Faiz, Munir Niazi, and
Hafiz Jallandari, just to name a few). They may have
spoken Punjabi, but chose Urdu to establish their literary voice. At the same
time, it is also important to note that Punjabi and Urdu have very similar
grammars, and the two are mutually intelligible at non-literary levels by
learning a few regular sound changes and rules of verbal agreement. One could
almost say that the entire span of northern South Asia as the
Hindi-Urdu-Punjabi region belonging to a ‚Fluid Zone’.
The closeness of Punjabi
to Urdu is notable, as it is not the case for Sindhi, Pashto, Siraki, Baluchi-all of which have important linguistic
markers of difference such as implosive sounds in the case of Siraiki and Sindhi, or distinct grammars in the case of
Pashto and Baluchi, which are members of the Iranian language family.
With Partition and
Pakistan's national emphasis on Urdu, the Punjabi language was even more
sidelined than it had been under the British. A small group of proponents held
a meeting in 1948 to discuss lobbying for Punjabi to be used as a medium of
education. This same group established a literary journal, Punjabi, in 1951,
though their efforts to promote the language did not bring about any change in
official status.
Thus while bound
tightly with the belief that a people should have one and only one official
language, the Pakistan nation-state has struggled with trying to reconcile the
ideology of the national language, Urdu, as South Asia's most Islamic language,
with regional claims to other language traditions. Sites of conflict have
invariably been those of modem administration: schools, signage, legislative
assemblies, and the census.
Of the various
tendencies in the language conflicts surveyed briefly here, one trend is
invariable: in the face of considerable economic incentives that one might
suspect would limit the social benefits of loyalties to languages other than
Urdu, the historical record shows that such loyalties have been ineradicable.
Exclusionary language ideologies that reduced the Urdu language to an iconic
role as the linguistic embodiment of the Pakistan demand had the net effect of
branding partisans of other languages regardless of the often deeply Islamic
Sufi traditions of their specific literary histories somehow bad Others, bad
patriots as well as bad Muslims. This was most dramatic in the case of Bengali,
where its Indic origins, Sanskritic vocabulary, and Indic script were targeted
for Orwellian "re-education" programs in an attempt to bring an
entire language in line with what was believed more suitably Islamic. In this
sense, Bengali was a true outlier in comparison with the languages of West
Pakistan. Yet Sindhis, Punjabis, and Pashtuns also suffered the accusation of
insufficient patriotism, albeit less dramatically so, when they agitated for
regional language use. In the cases of the Mohajirs
and the southern Punjabi Siraki-speakers, a process
of ethnogenesis has taken place, telescoping backwards the speakers of a
language into new ethnic categories. It is against the above backdrop then that
we now proceed with the political history that led to the partition of S.Asia.
The Political Causes of S.Asian
Partition
A number of authors
have shown how the Indian National Congress (the party of Nehru and Mahatma
Gandhi), as the predominant vehicle of `secular nationalism' in India, in fact
accommodated the forces of Hindu nationalist revival and Hindutva.3 The history
of volunteer movements that operated in the name of Congress in the 1930’s and
1940’s illustrates how this was the case. See Jaffrelot,
The Hindu Nationalist Movement and Indian Politics, and Thomas Blom Hansen and
Christophe Jaffrelot, eds., The BJP and the
Compulsion of Politics in India (Delhi, 1998). Sumantra Bose, "`Hindu
Nationalism" and the Crisis of the Indian State: A Theoretical
Perspective', in Sumantra Bose and Ayesha Jalal, eds., Nationalism, Democracy
and Development: State and Politics in India (Delhi, 1997), pp. 104.
Congress's employment
of a Hindu idiom was both an inheritance of early twentieth-century extremism
and of practical and ideological advantage during civil disobedience in 1930
and 1931. Nationalists used religious rhetoric and activity to create popular
representations of the nation, which contained a mixture of ideas and languages
engaging with a range of social groups. Congressmen both associated
themselves with Hindu communal organisations and were
party to a religious rhetoric: an interlinked mesh of political languages for
purposes of popular support. But there was nothing inevitable in Muslim
estrangement.
The identity of
political interests between Congress and League in the mid-1930s suggests that
the communal polarisation set in motion in the 1940s
might have been obstructed however. In the 1940s the Lahore Resolution and
consequent Pakistan demand placed the Congress and Congress supporters in a new
and ambiguous position. The Hindu Sabhas and RSS, who supported the idea of
India's territorial integrity, championed opposition to Pakistan. Congressmen
were hard placed to distance themselves from this sentiment. Although the UP
and All-India Congress organisations had officially
repudiated Hindu communal organisations in 1938, many
Congressmen called for a strong stand against Muslim separatism. The message of
the Hindu Sabhas was both ideologically attractive and highly populist. At the
same time, the apparent strength of the League's Pakistan propaganda,
especially in cities like Lucknow and Kanpur, placed extra pressure on the
Congress to establish its own anti-Pakistan identity, pushing it ideologically towards
the Hindu Sabhas and RSS. As Hindu-Muslim tension increased in 1946 and 1947,
members of the RSS were also keen to exploit the political popularity and organisation of the Congress for their own agendas.
Apart from altering
party political allegiances, the Pakistan demand and its response opened up new
areas for debate in the province about the place of religion in political life.
By 1946 the idea of Hinduism as a peaceful, essentially tolerant and all-embracing
force in Indian culture and politics was gradually displaced in some
nationalist circles by a more militant communal identity, which saw Hinduism as
a vulnerable culture.
The mixture of
political languages, which came about through this simultaneous engagement with
different sets of symbols, meant that the character of Congress mobilisation at local levels could, in a practical sense,
take place in a range of religio-political
environments. This created a looseness in interpretations of Congress
secularism, since the range of religious environments and contexts exploited
also encouraged the participation of political agents with more explicitly
communal agendas. The meaning of Congress civil disobedience consequently went
beyond the intentions and utterances of provincial and national leaders.
In the activities of
Congressmen during festivals, and in connection with campaigns such as cow
protection, there were, then, practical as well as ideological dimensions to
civil disobedience. The practical considerations also served to transform the
nature of ideologies and political languages. In the building of a mass
movement, religion helped to provide the necessary framework, space, discipline
and mobilisation, and in the process the political
meaning of `Hinduism' was redefined as an idea. In varied contexts the Hindu
people were represented as being conterminous with the Indian nation.
The techniques used
to describe Hinduism and the nation were partly inherited from late
nineteenth-century Hindu revivalism. But there were also new, populist
elements, combining wide definitions of Hindu spiritualism with ascetic
discipline. Hinduism was considered to be a culture as well as a religion. Its
philosophy and history, as discussions of the late nineteenth century had
claimed, were presented and reconfigured in terms of an `original' national
community. In this building of a sense of the Hindu nation, religious diversity
was sacrificed for a rhetoric that emphasised the
essentially homogeneous and `pure' elements of a cultural tradition. Strangely,
this was often achieved by imbuing the Hindu nation with essential values and
characteristics that included toleration and absorbency - values more commonly
associated with diversity and difference. Consequently the Hindu nation could
be all things to all manner of nationalists, but it also provided a set of
social and moral mores by which outsiders were demonised.
In short, it was an ideal medium for the nationalist, providing a means of
national consolidation, a national history and mythology, and a sense of
cultural purity.
It was because this
complex interpretation of Hinduism was so intrinsically a part of Congress
nationalism that Congressmen were often blind to connections made between the
use of religion in politics and conflict between different religious
communities. In the Congress ministry period of 1937-9 it was the use of Hindu
symbolism, alongside an increase in Hindu-Muslim conflict, that allowed the
Muslim League to mobilise support on the basis of a
Muslim fear of political absorption. Many Congressmen assumed that Hinduism
would help the Congress to embrace different religious communities: as Gandhi
put it, there was space enough in Hinduism for Christianity and Islam. 'Bande Mataram', the national flag, the Vidya Mandir scheme and
the continued use of religious festivals for political purposes - all showed
that the effects of the political languages concerned with the `Hindu' were
more deeply entrenched than simply the overlap of personnel between Congress
and Hindu Sabhas.
Their use and
application were taken for granted even though religious communities had been
fighting over similar symbols of political power from early in the century. It
was never fully appreciated that the use of religion to stress bald cultural
and national difference vis-à-vis the colonial state would also shut out
communities disconnected from the most modern, political outpourings of this
religious idiom.
The Muslim
community was far from homogeneous in the early 1930s, and that the
Congress could have mobilised it fairly easily, given
the nature of Muslim concerns about Congress nationalism. Representatives of
Muslim political opinion, from Shaukat Ali to the Shia Political Conference,
the Jamiat-ul-Ulema and the Khaksars,
were largely concerned with the threat of political absorption. Congress's use
of Hindu rhetoric allowed Muslims to make accusations of `Hindu Mahasabhaite' tendencies, and this, combined with the fear
that Congressmen would be unaccountable to the Muslim community, partly
explained Muslim detachment from civil disobedience. Importantly, Muslim
responses to Congress varied from region to region, and related to patterns of
landownership or commercial power. But at the same time it is possible to
identify themes that repeatedly provided a source of antagonism, particularly
in urban environments. The cloth boycotts demonstrated some of the elements of
a wide range of Muslim concerns.
The purity and
superiority of khadi was continually related to Hindu ritual purity in the
speeches of Congress supporters in towns and districts. Here again we see the
operation of an overlapping combination of symbols, some derived from a
conscious recognition of the potency of cloth in ritual behaviour
in a variety of contexts. Curiously, these symbols might have had significance
for Muslim as well as Hindu communities, under threat'. This combination or
dialogue of notions was important to the overall Muslim reaction to the idea of
a modernised Hindu identity. Moreover, as in the
cases of Congress mobilisation through religious festivals,
the environment and context of uplift opened the field to political operators
with more communal agendas. The enthusiasm surrounding Gandhi's fasts provoked
a ranges of responses, from the exclusivism of the RSS to the inclusivism of
Gandhi's own following, all meeting at a common point in discussions of Hindu
unity.
Hindu nationalist
ideologies and languages of politics, then, could cut across an array of
different political positions within the Congress. Moreover, it was because
political leaders associated with the left (as well as the right) engaged with
these languages that they were able to operate as forms of dialogue and
heteroglossia. Congressmen on the left were concerned to emphasise
the essentially cosmopolitan, catholic and 'tolerant' essence of Hinduism.
But, in so doing, they affected the meaning of secular pronouncements by
placing these interpretations in tension with more exclusivist notions about
Hindu community. The resultant `Hindu' secularism, because it contained diverse
ideological elements, could take on quite a range of meanings. This ambiguity
and looseness of meaning allowed pronouncements about religious community
(although at first aimed to create a sense of equal regard for all faiths) to
be interpreted at certain moments as `communalism'.
The effect of these
methods of imagining the nation on individuals and organisations
related to the Congress, which ranged from radical social reformers and
socialists to conservatives. The Hindu nationalism of the Arya Samaj strongly
resembled that of Congressmen in various localities, and was sometimes combined
with an ideological attachment to socialism. Saharanpur district, home of the
Kangri Gurukul, Mainpuri, Lucknow, Agra and Meerut were districts of the most
intensive Congress-Arya Samaj association.
Algu
Rai Shastri provided an example of this approach to Indian nationalism. Mahabir
Tyagi represented the more conservative Samajist
position. Within the Arya Samaj there were an array of interpretations of
the relationship between the Hindu community and the Indian nation, from
Congress office holders interested in social reform and the moral asceticism
of the Samaj, to more hard-line racial theorists who
nevertheless idolised leaders like Gandhi.
Contemporary political observers were not always aware of the ideological
distinctions within the Arya Samaj, and as a result Congressmen in some
localities were easily associated with the shuddhi
movement.
Hindu nationalism had
an important effect on the thinking of more radical and more influential
Congress leaders in UP. Purushottam Das Tandon and Sampurnanand
were both considered to be on the socialist wing of the UPPCC in the mid-1930s.
At the same time, both were supporters of movements which in earlier decades
had been associated with Hindu revivalism, for example the advocacy of Sanskritised Hindi. Here we see more clearly how
overlapping political languages and symbolic idioms tended to push the meanings
of political pronouncements beyond the initial intentions of Congress agents. Sampurnanand publicly expounded the consistency between his
socialism and a sense of the Hindu nation. Tandon's activities were less
ambivalent. He was a patron of the Arya Samaj, involved himself with Hindu
communal volunteer organisations and based his
refutation of ahimsa on a Tilakite Hindu revivalism.
In 1947 he was
responsible for the organisation of the Hind Raksha
Dal in cooperation with district Congress Committees, local seva samitis and
members of Hindu communal organisations such as the
RSS. The significance of this attachment to quasi-religious mobilisation
went beyond these two influential leaders within the Congress. Other Congress
radicals flirted with Hindu nationalism, especially through the volunteer
movements - for example, Balkrishna Sharma and Krishna Dutt Paliwal.
But there was still
another level of Hindu mobilisation in which
secularists were inadvertently involved in politico-religious expression. It
was this unacknowledged level which was perhaps most damaging for the Congress.
In 1936, whilst on his pre-election tour, Jawaharlal Nehru was fêted by the
Arya Samaj, and compared to members of the Hindu pantheon, just as Gandhi had
been. This book argues that such a damaging association could not have been
possible without the long-term background of Congress involvement with a range
of symbolic activities, derived from notions of religious community. And this
engagement, in turn, can only be explained by the ease with which notions of
the `Hindu' could accommodate an array of useful mobilisation
techniques, bound together in a tense, often paradoxical admixture of symbols
and devices. These mixed symbolic messages appeared most clearly at local
levels. Yet their existence was tolerated precisely because, at city and
provincial levels, leaders such as Sampurnanand and
Tandon had legitimised, even applauded, similar forms
of hybrid politics.
Muslim political
alienation from the Congress in the late 1930s and 1940s, and the popularity of
the demand for Pakistan in a Muslim minority province, therefore cannot be
explained simply by the immediate circumstances of Congress's refusal to enter
into a coalition with the Muslim League in 1937. Neither is it sufficient to
consider Muslim alienation as the product of Congress's administrative blunders
and its `harbouring' of local Hindu Sabhaites. The Hindu Mahasabha connection was indeed
important, but not just because it required Congressmen in some localities to
behave in what would be considered to be a 'communal' way. The success of the
League's mobilisation depended on its highlighting of
Congress's symbolic relationship with Hindu nationalism. It was not the fact
that 'Bande Mataram' was sung at meetings, but the
content and meaning of the song, and the method in which it was delivered,
which was important.
Muslims responded to
nationalist motifs deeply embedded in Congress mobilisation
methods. Whilst anticipation of political power was a key factor by the late
1930s, communal grievances against the Congress could only have been effective
if there was some kind of evidence about `Hindu Raj'. It is impossible
therefore to discount the effect of the religious rhetoric used by Congressmen
in the early 1930s in this build-up of a multilayered Congress image - an image
that was often interpreted by non-Congress groups on the basis of its lowest
common denominator.
The tainting of the
Congress organisation in this way limited Congress's
attempts to manoeuvre between Muslim parties with
differing political and religious agendas. The struggle to control and to take
advantage of the Shia-Sunni troubles in Lucknow and beyond could be depicted by
the League as cynical attempts to divide the Muslim community, limiting the
ability of the Congress to retain consistent Ahrar and ulema support. Again,
Congress had closed off its political options by provoking Muslim communal reaction,
highlighting further the apparent inability of a Congress ministry, and a
Congress party with local power, to deal with communal conflict. The continued
intensity of Hindu-Muslim conflict in the late 1930s and 1940s also helped to
reinforce the League accusations that Congress power represented `Hindu Raj'.
This propaganda was given credibility by Congress's past associations with
religious mobilisation, and the continued involvement
of local Congressmen in religious conflicts. For League propagandists
Congress's secular pronouncements at an all-India level could not be taken at
face value. The character of politics in town and district in UP, this key
province that had been at the forefront of support for Jinnah's remodelled League in 1940, had a profound effect on
Congress's all-India bargaining position.
Surveys of all-India
politics in the lead up to Partition have mostly neglected this process. Muslim
responses to the Pakistan demand varied by region and political group. However,
the extent of enthusiasm in the largest cities of the province to the `Pakistan
Days' is still surprising, when it is considered that the physical reality of
`Pakistan' would have seemed ambiguous to most Muslims, especially in the
context of such a vague Lahore Resolution.' Given that the main focus of
enthusiasm for Pakistan was in the largest of Uttar Pradesh's cities - the very
locations of communal conflict in the late 1930s and 1940s - it would not be
unreasonable to deduce that the success of Pakistan related to some extent to
the demonisation of the Congress as a `Hindu' organisation. Firstly, the acceleration of Hindu-Muslim
confrontation in the mid-1940s was linked to the counter-enthusiasm of the
Hindu Mahasabha. Links with the Congress still existed, particularly through
the agency of Maheshwar Dayal Seth. Secondly, the build-up of Hindu-Muslim
tension was related to the growth in volunteer activity, in which volunteer organisations under Congress control were able to maintain
ambiguous relationships with Hindu communal bodies. Consequently a larger part
of the Pakistan rhetoric at mass meetings in UP was concerned with criticisms
of Congress's `Hindu bias' rather than with criticism
of the Hindu Mahasabha itself.
On the other hand,
the momentum of `communal' conflict appeared to be operating in a very different
way by the mid-1940s, when compared to previous decades. This upset the
conventional way in which connections were made between the provincial and
local spheres of poltics, since volunteer organisations shifted in their allegiance to provincial
level political parties. The activities of militant volunteer organisations, in the context of world conflict, radically
transformed the nature and meaning of communal violence. Comfortable
assumptions about the likelihood of riots around the time of religious
festivals no longer held. Instead, violence was more often provoked by a clash
between militarised institutions, only loosely
representing `Hindu' or `Muslim' communal agendas. These institutions
fluctuated rapidly in their membership and political persuasion. Their often
arbitrary activities and very loose connections with mainstream political institutions
and parties made the control and remedy of this violence even more problematic
than before.
Attempting to trace
historical processes in periods of rapid and intense political change, such as
UP in the 1930s and 1940s, is hazardous. It has been argued that the continual
expectations of political change and reform created the widespread social and
political uncertainty that might provoke conflict along the lines of religious
community. (C. A. Bayly, `The Pre-history of "Communalism"?:
Religious Conflict in India, 1700-1860', Modern Asian Studies 19, 2 ,1985, pp.
177-203.)
Such an argument
provides an alternative to histories that identify a linear unfolding of events
in the relationship between the 'primordialism' of religious identity and the
modernity of nationalism. There was continuity in the impact of Hindu nationalist
ideologies on the UP Congress in the 1930s and 1940s that allows connections to
be made between the late nineteenth century and Congress nationalism. On the
other hand, the effect of Hindu nationalism on and within the Congress did not
develop linearly, but appeared at moments of political crisis and political
need, such as during Gandhi's 'harijan' fasts. The Hindu idiom employed by
Congressmen did not make the partition of India inevitable or even probable.
Rather, it was a paradigm by which some Indians viewed the nation and was often
used as a remedy for societal divisions. The inability fully to identify Hindu
nationalism itself as a problem was a decisive factor in Congress failures to
counter the most crucial division - Muslim separatism.
Congressmen's ideas
about Indian traditions helped them to create a theoretical model for the
unified Indian nation. A latent sense of the Hindu nation could exist alongside
`secularism' in the creation of a national political culture. Whilst many of
the most ardent secularists were least able to acknowledge the effect of Hindu
nationalist ideologies and political languages, this was not necessarily a
reflection on the quality of their `secularism', which obviously could continue
to have a powerful and successful effect on political organisation.
Yet Hindu nationalist ideologies and a Hindu idiom did affect and contribute to
communal conflict in the 1930s and 1940s. Obviously religion, and the
traditions and cultures associated with religion, in themselves were never
responsible for communal conflict in India. But the ways those traditions were
processed, represented and propagated by Congress nationalists (and then the
way those syntheses were interpreted by non-Congressmen) were often communally
divisive.
One question is how how institutions of the Hindu right were able to take
advantage of the political space created by Congress decline, not just from the
point of view of direct electoral support, but by suggesting that its own
ideologies were not inconsistent with Indian secularism. In other words, how
have the Sangh Parivar and institutions of the Hindu right been able to
champion themselves as the harbingers of `true' Indian secularism? With a few
small exceptions, the Indian constitution enshrined the principle of a liberal
democratic secular state. Although it set up mechanisms and procedures for the
reservation of seats for low castes, it rejected separate electorates for
religious minorities. Yet the content and meaning of that secularism has always
been ambiguous.
It was essentially
the product of state transformations intersecting with nationalist discourse in
the late colonial period of the 1920s to 1940s. The notion of secularism as
`tolerance' - the kind of tolerance found in ideas about pre-modern Indian thought
(for many nationalists Hinduthought) - failed to
equip the Indian polity with the necessary weapons to counteract fundamentalism
and intolerance. There has been a lack of definition of just how the state
might adjudicate between religious interests. Added to this is a curious
disengagement between Congress notions of the secular and broader processes of secularisation in political culture and civil
society. The political languages described above show how secularisation, meaning the shrinking of social and
political space occupied by the religious, was circumscribed in a critical
period of the Indian state's definition and transformation. The continued
significance of a religious idiom in politics from the 1920s to the millennium
across institutions, from the BJP to the Congress, provides us with a further
clue to the persistence of Hindu nationalism in the politics of India.
For recent
developments of the above topic see: governingindia.html.
For updates
click homepage here